Strona wykorzystuje pliki cookies, jeśli wyrażasz zgodę na używanie cookies, zostaną one zapisane w pamięci twojej przeglądarki. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować pełnej funkcjonalności strony!
 Dokument bez tytułu
Strona wykorzystuje pliki cookies, jeśli wyrażasz zgodę na używanie cookies, zostaną one zapisane w pamięci twojej przeglądarki. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować pełnej funkcjonalności strony!


terraexim


cenyrolnicze

 zuromin


polnet




Chorwacko-słoweńska szynka w rejestrze nazw chronionych UE

W dn. 14 października br. w Dzienniku Urzędowym UE opublikowano rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1840 z dn. 7 października 2015 r. wpisujące do rejestru chronionych nazw pochodzenia (ChNP) nazwę „Istarski pršut/Istrski pršut”. Jest to suszony, zakonserwowany produkt mięsny wytwarzany z szynek wieprzowych z wyłączeniem nóżek, skóry i tłuszczu podskórnego, ale wraz z kośćmi miednicznymi, solony na sucho solą morską i doprawiany przyprawami (ziołami), suszony na wolnym powietrzu bez wędzenia, a następnie suszony i dojrzewający przez co najmniej 12 miesięcy. Produkt wytwarzany jest z szynek świń czystej rasy lub krzyżówek, z wyjątkiem rasy Piétrain. Średnia waga świń podczas uboju musi przekraczać 160 kg. W momencie wprowadzania do obrotu produkt ma ważyć minimum 7 kg. Pierwszy wniosek o rejestrację nazwy Istarski pršut został złożony przez Chorwację w 2013 r. Słowenia złożyła sprzeciw i został on dopuszczony. W lutym 2014 r. Komisja Europejska wezwała zainteresowane strony do rozpoczęcia konsultacji Słowenia twierdziła, że rejestracja nazwy Istarski pršut jest niezgodna z definicją chronionej nazwy pochodzenia, ponieważ obszar geograficzny dotyczący surowców jest większy od określonego obszaru geograficznego. Ponadto Słowenia uznała, że rejestracja zagroziłaby istnieniu nazwy Istrski pršut, tj. nazwy używanej w Słowenii w odniesieniu do produktu, który ma takie same właściwości jak Istarski pršut i który był zgodnie z prawem wprowadzany do obrotu przed ponad 5 lat poprzedzających datę publikacji jednolitego dokumentu dotyczącego nazwy Istarski pršut w Dzienniku Urzędowym UE. Po sześciomiesięcznych konsultacjach Chorwacja i Słowenia zawarły porozumienie, zgodnie z którym, w specyfikacji produktu wprowadzono kilka zmian. Wniosek Chorwacji stał się wnioskiem wielopaństwowym (Chorwacja i Słowenia) i został ponownie złożony w czerwcu 2015 r. Nazwę Istarski pršut zmieniono na Istarski pršut/Istrski pršut, która obejmuje również nazwę w języku słoweńskim. Obszar produkcji został poszerzony o słoweńską część Półwyspu Istria. Wprowadzono również dodatkowe drobne zmiany do innych części specyfikacji produktu. Ustalono znak towarowy (wzór piętna), wspólny dla całego obszaru produkcji Istarski pršut/Istrski pršut. Wyróżniający się i popularny smak produktu to zasługa klimatu Istrii (śródziemnomorski, przechodzący w kontynentalny), a także doświadczenia i umiejętności wielu pokoleń mieszkańców półwyspu. Sztuka wytwarzania szynki na Istrii liczy kilkaset lat, a pierwsze wzmianki na ten temat pochodzą z 1580 r.

Źródło: FAMMU/FAPA na podst. Dz. U. UE z dn. 14.10.15 (L 267) i 05.06.15 (C 186)

Bieżący numer

Sklepik internetowy